отлеплять - translation to γαλλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

отлеплять - translation to γαλλικά


отлеплять      
см. отлепить
enlever      
снимать/снять; убирать/убрать; уносить /унести; отделять/отделить; выбрасывать/выбросить; отбирать/отобрать; отнимать/отнять; сдирать/содрать; вынимать/вынуть, вытаскивать/вытащить; убирать /убрать; увозить /увезти, вывозить/вывезти;
enlever sa veste - снять [скидывать/скинуть сбрасывать/сбросить] куртку;
enlever ses souliers - снять [стягивать /стянуть] туфли, разуваться/разуться;
enlever son chapeau pour saluer - снять [поднимать/поднять] шляпу в знак приветствия;
le vent a enlevé mon chapeau - ветер унёс мою шляпу, ветром унесло [сдуло] мою шляпу;
enlever le couvercle d'une boîte - снять крышку [с] коробки;
enlever le couvert - убрать со стола;
enlever la nappe - снять [убрать] скатерть;
enlève tes coudes de la table! - убери локти со стола!;
enlever l'écorce d'un arbre - снять [содрать] кору с дерева;
enlever la pelure d'un fruit - снять кожуру плода; очищать /очистить плод от кожуры;
enlever un timbre d'une enveloppe - отклеивать/отклеить [отлеплять/отлепить] марку от конверта;
enlevez-moi ça de là, on ne peut plus passer - уберите [унесите] это отсюда, невозможно пройти;
enlever un chapitre d'un livre - убрать [выбросить] главу из книги;
on lui a enlevé tous ses papiers - у него отобрали [отняли] все документы;
on lui a enlevé un sein - ей удалили одну грудь;
enlever la vieille peinture - содрать [снять, счищать/счистить] старую краску;
enlever une tache - выводить/вывести [удалять/удалить] пятна;
enlever une écharde - вынуть занозу;
enlever un clou - вытащить [выдёргивать/выдернуть, выдирать/выдрать] гвоздь;
enlever la poussière des meubles - стереть пыль с мебели;
la maladie l'a enlevé en quelques jours - недуг в несколько дней унёс [свёл] его в могилу;
la mort nous l'a enlevé - смерть похитила его у нас [разлучила нас с ним];
enlever une femme - похищать/похитить [увезти] женщину;
je vous enlève votre fille pour la soirée - я похищаю [забираю] вашу дочь на сегодняшний вечер;
le tribunal lui a enlevé ses enfants - по суду у неё отобрали детей;
разрушать/разрушить; лишать/лишить;
il m'a enlevé toutes mes illusions - он разрушил все мои иллюзии;
il m'a enlevé tout espoir - он отнял у меня всякую надежду, он лишил меня всякой надежды;
sa réponse m'enlève tout scrupule - его ответ рассеял [устранил] все мои сомнения;
добиться; получать/получить;
enlever la décision - добиться решения;
il a enlevé la majorité des suffrages - он добился большинства [он получил большинство] голосов;
enlever une position - захватывать/захватить позицию; овладевать/овладеть позицией;
son discours enleva l'auditoire - его речь окрылила [вдохновила] присутствующих;
enlever un marché - ловко заключать/заключить [обстряпывать/обстряпать] сделку;
enlever une affaire - ловко обделывать/обделать дельце;
l'allégro fut brillamment enlevé - аллегро было блестяще [вдохновенно] исполнено;
il enleva son cheval au galop - он пустил коня галопом [поднял коня в галоп]; его конь галопом рванулся вперёд

Ορισμός

отлеплять
несов. перех.
Отделять, отрывать прилипшее, приклеенное.
Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για отлеплять
1. Охранники же начали с видимым трудом отлеплять мокрые бумажки (на улице шел сильный дождь) от полированной таблички с названием компании.
2. Так, в конце нехитрых партерных поддержек Муза на забывала кокетливо отлеплять руки партнера от своей талии, да и Художник был больше озабочен собственными jete en tournant, чем снующей по сцене вдохновительницей.
3. И решили: обойдёмся без дорогостоящих "корпорати-вов", все силы и средства направим, как это ни пафосно звучит, на поль- АКЦИЯ "ЧИСТАЯ РОССИЯ" Куча позора ЕСЛИ вам надоело зажимать нос в лифте, спотыкаться о кучи мусора возле подъезда, дышать выхлопами фабрик и отлеплять от себя чьи-то старые носки после купания в дачном озере, наша акция "Чистая Россия" - как раз для вас.